加入书签 | 推荐本书 | 返回书页 | 我的书架 | 手机阅读

龙腾小说吧 -> 其他类型 -> 女人十日谈

第四章

上一页        返回目录        下一页

    可我已经扑到了他的怀里。更多小说 LTXSFB.cOm我觉出他在抱我的时候踉跄了一步,马上就有人扶住了他。


    原来弗洛德卡拄着双拐,只剩下一条腿。这又是一件令人惊异的事,足以使人相信我们之间的纯真爱情。在那次战斗中弗洛德卡受了相当严重的烧伤,刚回来时,没有人能认得出是他。他整个脸被烧成了紧绷绷、亮闪闪的紫皮,面颊上还留下几道深深的青色伤疤。可我根本不用看他的脸就能认出他来,我直扑过去,心中明白这就是我的弗洛德卡。我们坐在桌旁,他将我搂在怀中,讲着他的冒险经历。当时那种完美的平静、爱意和安心的感觉我至今仍然难以忘怀。我伸出手指轻轻抚摸着他脸上的疤痕问道:“这儿疼不疼?这儿呢?我亲一下就不疼了吧?”


    因为那次英勇的飞行,弗洛德卡被提升为上尉。我又给他起了个更庄严的新名字:我的彭斯上尉。一个月以后,他安了条假腿,重返蓝天。


    跟德国的仗打完了,也到了和彭斯上尉、我的弗洛德卡分别的时候了。我们一家要回到列宁格勒,而他却被派往远东。临分别的日子,弗洛德卡对我说:“和日本的战争很快就会结束。你也会长成美丽的大姑娘,那时我就来找你,娶你作我的妻子。”


    我完全相信了他的话,我也不认为弗洛德卡在开玩笑。分手的那天,他只和我一个人讲话。我们的车开动时,我被塞进吉普车,不停地哭着喊着,他说:“再见,我心爱的人。等着我。”


    年复一年,时光飞转,可弗洛德卡没有回来。我又长大几岁后,渐渐觉得不好意思向父母打听有关他的事。我不声不响,默默地等着他。到了16岁,我开始自己寻找。我心中知道弗洛德卡并没有忘记我,他也在寻找我。只有一点弄不明白:他是最有本领最聪明的人,为什么至今还没找到我?我向父亲和熟悉的飞行人员打听他的消息,却一无所获,谁都不知道他在哪里。「请记住邮箱:ltxsba @ Gmail.com 无法打开网站可发任意内容找回最新地址」好在搞飞行的人毕竟不算多,我相信迟早会打听得到的。事实正是如此。


    你们是否还记得苏共二十大以后,许多秘密都得到了公开?不少孩子们从未听说过的亲友这时出现了;不少妻子至今才得知自己那被发配劳改营的丈夫是死是活。以前,每当我向母亲询问弗洛德卡,她都难过地摇着头,可忽然有一天,她让我坐在身旁听她讲述他的不幸遭遇。那次英勇的飞行之后,弗洛德卡迹般地活了下来,被提升并荣获一枚“苏联英雄”


    金星奖章。可是后来,当他们“澄清此事”之后,他被送到劳改营。原来弗洛德卡把飞机降落在德军阵线后面,然后他抓起摄影器材,带着烧伤和断腿,穿过重重防线向我们一方前进。开始他们想把他树成第二个马特洛索夫,可后来又决定一个英雄就足够了。于是他就在柯利马消失了。


    这就是我初恋的全部。我再也没有过第二次恋爱。我观察过和我同龄的男孩子,长大后又观察男人,可就是找不到弗洛德卡那样的男子汉。有几次我打算结婚,可最终还是作罢。


    [?]


    临到下决心时,我就告诉自己:“不,这个人也不是弗洛德卡那样的人。我还得再等等看。”


    可是我终于没有找到弗洛德卡那样的人。获得博士学位后,我决定成立一个没有丈夫的家庭。现在我生下了我儿子,名叫弗洛德卡,我要独自把他抚养成人。


    “现在我知道了你为什么会这么坚强,这么自信,”瓦伦蒂娜说。她在苏维埃执行委员会列宁格勒市的文化处工作。


    “对别人的严格要求使你首先加强了对自己的严格要求,并促使你无论在任何事情上都依靠自己的力量。当然喽,国家会给你和孩子提供一点救济的。”


    “我谢谢了。”拉丽莎笑道,“我自己大概还能挣到那5卢布。”


    “得了吧。”“浪荡女”吉娜笑着插进来,“5卢布能买半升啤酒,或者买三杯白酒呢。”


    大家便由此开起玩笑。算着每月5卢布能给孩子买些什么:一只童鞋;4斤国营商店的黄油或2斤自由市场的黄油;2斤自由市场的苹果或6斤公家店里的苹果;小学生校服的一个袖筒或者婴儿车的一只轮子。


    唯独娜塔莎没有笑。这也是位现代女性,只是不像拉丽莎那么自信。


    “我认为,拉丽莎,”她说道,“你的全部力量来自于你的不安全感,现在许多妇女都处于这种状态。并非我们自己努力使自己坚强起来,而是男人的软弱逼得我们不得不自强。


    他们变得越来越没男子气,这太可怕了。在家中,丈夫就是另一个孩子,只不过比孩子更贪婪些罢了。“


    大家又开始数落起自己的丈夫。然后她们让吉娜讲她的故事。


    故事之三


    由吉娜讲述。她是个流浪女。按官方的说法,是“无业游民”。她准备讲一讲一位英勇的苏维埃战士对她的一片热情,以及他如何把她弄到野地里,成了好事,同时也激起了她的热情。这对情人分别之后,吉娜的母亲打算为女儿挽回名誉,却没有成功。


    嘿,姑娘们,我的初恋也是和一个军人。当时一个工兵营驻扎在我们村外。战士们常到俱乐部去玩儿,还追我们村的女孩子。一次看完电影,一个大兵送我回家,半路上把我拉进树丛里,干得我心旌摇动。他可真够壮的,那个死鬼。我也不敢声张出去。过了一个星期,我壮着胆子跟母亲讲了。她立刻冲进营部去告那个兵的状,可是他已经拍屁股溜走了——他复员了。他叫瓦斯亚。也许是科尔亚?不,就是瓦斯亚。这就是我的初恋。


    大家都笑了起来。


    “吉娜。这算什么爱情?”


    “你们是什么意思?这是最最自然的一种。如果那会儿拉丽莎再大10岁的话,弗洛卡早就把她那个了。她要是15岁,就不会四处跟他去逮蚂蚱,而是要逮大点儿的玩意儿喽。


    你们这些人小时候都在父母的翅膀底下捂得严严实实,从来没让男人干过,所以才会相信那些关于爱情的鬼话呢。“


    吉娜气恼地转过脸去。她旁边的那位刚刚发表了关于男人雌化论的娜塔莎,对她表现出极大的同情:“吉娜,别生我们的气,也不要抱怨生活。毕竟不是每人都有一份称心的初恋呵。即使有,也许自己当时并不懂得珍惜呢。否则,所有的家庭不就都成了初恋的结果了吗?但这早就是不可能的事了。现在轮到我了,我来讲讲我是怎样愚蠢地毁了我的初恋。”


    故事之四


    由女工程师娜塔莎讲她那段带有古典色彩的爱情以及她表姐年纪虽小却异常奸诈的行为。


    我的初恋来得不早不晚,正是时候——17岁。


    我以优异的成绩初中毕业,父母让我到苏呼米过暑假。他们把我托付给当地的一位格鲁吉亚亲戚,也好有个照应。我表姐娜丹卡和我一起去。她在医专上学,也是班里的学习尖子。
没看完?将本书加入收藏我是会员,将本章节放入书签复制本书地址,推荐给好友获取积分章节错误?点此举报